Je m'appelle mignon.
Je suis coreenne.
J'ai 23 ans.
J'habite a paris depuis 1 an.
mais je parle pas bien francais..
Je suis etudiente a l'ecole du maquillage.
Quand j'etais en coree, je joue du violon.
Je cherche des amis qui voudrais etudier le coreen.
(vous parlez bien francais, bcp mieux pour moi! merci.)
Bonne journee!
안녕하세요.
제 이름은 민영이에요.
저는 한국인입니다.
나이는 23살이구요.(한국나이로는 25세)
지금 파리에 1년째 살고있어요.
하지만 불어를 아주 잘하지 못해요.
저는 메이크업학교 학생이구요.
한국에 있을땐 바이올린을 했어요.
저는 한국어를 공부하고싶어하는 친구들을 찾고있구요.
프랑스어를 잘하는 친구면 더 좋겠지요.
감사합니다.
좋은하루보내세요^^
댓글 2개:
만녕, 안녕하세요!
제 이름은 루시이에요, 벨기에 사람 이에요. 지금 중국에 공부헤요, 한국어도 잘하지 못해요. :(
와, 바이올린을 진짜 할수 있어요? 저는 플루트 할 수 있어요, 바이올린은 좋아헤요. 어제 연주희를 중국 친구랑 보러 갔었어요, Beethoven이랑 Rachmaninoff이랑 Haydn을 들었어요. :)
고전음악을 좋아해요?
Salut Mignon ! (quel joli prénom en français !)
Je m'appelle Lucie, je suis belge. Pour l'instant je suis en Chine pour étudier, moi non plus, mon coréen n'est pas bon :(
wow, tu sais jouer du violon?moi je joue de la flûte, j'aime bien le violon.
Hier j'ai assisté à un concert avec une amie chinoise. J'ai pu entendre, Beethoven, Rachmaninoff et Haydn.
Est-ce que tu aimes la musique classique?
미안해, "만녕" 썼어요, "ㅏ"하고 "ㅣ" à côté l'un de l'autre 있는때문에 잘못 했어요.
그리고,
-"mignon" 썼어요, 프랑스로, "Mignon"이에요.
- "étudiante"
- quand j'étais... je jouais...
- des amis qui voudraient
_____
(^_^)
댓글 쓰기