j'éspert qu'on faire une collection desmots français ont les même prounancement dans la langue coréen
banana banan (c'est a partire de votre video sun anglais coréenne)et l'anglais et le français ont beaucoup de mots pareille ,alors on peut faire une colection a partir de ce point là
alors
television même en espagnole
bus ,bus (bas),busseu
tu sais n en algerie on dit appa aussi,umma (les parents)
c'est magnifique de trouvez un dictionnaire pour notre group ):
et il y'a des mots avec la même prounancement mais pas la même explication
comme
hana c'est=1 un ,mais dans le vocabulaire arabe c'est bonheur,felicité
2008년 11월 29일 토요일
Musique traditionnelle corée du sud
Musique traditionnelle de l'armée e la corée du sud
j'éspert voire d'autre clip formidable comme ces deux là
2008년 11월 7일 금요일
Bonjour~ Tout va bien?
Aujourd'hui, il pleut légerèment en corée.
Alors, il me semble qu'il fait froid un peu.
J'ai fait des phrases en francais ce que lucie avait dit
à la dernière fois. Mais je n'ai fait que des quelques phrases.
1. 마스카라를 한 혜교의 속눈섭이 길어보인다.
->C'est les cils de 혜교 qu'elles se mettaient du mascara
qu'il paraît longue. (qu'il paraissent longues ?)
2. 발이 너무 커서 중국에서 산 신발이 맞지 않아요.
->Les chaussures achetait en chinois qu'elles ne s'ajoutent
pas bien parce que mes pieds sont trop grands.
3. 제 얼굴의 피부는 주근깨로 뒤덮혀있어요.
->J'ai des taches de rousseurs sur mes peaux de visage.
4.오늘 햇빛이 강해. 빨리 야구모자 써.
->Aujourd'hui, le soleil est fort.
Alors, mets vite ton casquette.
5. 사람들은 겨울에 장갑을 끼고, 외투를 입습니다.
->En hiver, on met des gants et un manteau.
*Je pence qu'il y auras beaucoup des fautes.
Je vais remercier quand vous auriez les corrigé.
S'il vous plaît..
Merci bien. A bientôt~! Bon week-end~!
- Sun youn -
Alors, il me semble qu'il fait froid un peu.
J'ai fait des phrases en francais ce que lucie avait dit
à la dernière fois. Mais je n'ai fait que des quelques phrases.
1. 마스카라를 한 혜교의 속눈섭이 길어보인다.
->C'est les cils de 혜교 qu'elles se mettaient du mascara
qu'il paraît longue. (qu'il paraissent longues ?)
2. 발이 너무 커서 중국에서 산 신발이 맞지 않아요.
->Les chaussures achetait en chinois qu'elles ne s'ajoutent
pas bien parce que mes pieds sont trop grands.
3. 제 얼굴의 피부는 주근깨로 뒤덮혀있어요.
->J'ai des taches de rousseurs sur mes peaux de visage.
4.오늘 햇빛이 강해. 빨리 야구모자 써.
->Aujourd'hui, le soleil est fort.
Alors, mets vite ton casquette.
5. 사람들은 겨울에 장갑을 끼고, 외투를 입습니다.
->En hiver, on met des gants et un manteau.
*Je pence qu'il y auras beaucoup des fautes.
Je vais remercier quand vous auriez les corrigé.
S'il vous plaît..
Merci bien. A bientôt~! Bon week-end~!
- Sun youn -
2008년 11월 2일 일요일
Musique que j'aime bien
안녕하세요 !
여기 프랑스어 음악은 있어요. Voici quelques chansons (actuelles) françaises que j'aime bien. J'ai envie de vous faire découvrir (éventuellement) de nouvelles choses !
Renan Luce - La lettre
http://rapidshare.com/files/159970297/Renan_Luce_-_la_lettre_-_radio_version.mp3.html
Raphael - Le vent d'hiver
http://www.megaupload.com/?d=LTU9K19B
Grégoire - Toi + moi
http://www.megaupload.com/?d=3B2NFE3I
Bénabar - Bon anniversaire
http://www.megaupload.com/?d=1UCNY0BG
J'espère que vous aimerez !
~Lucie
여기 프랑스어 음악은 있어요. Voici quelques chansons (actuelles) françaises que j'aime bien. J'ai envie de vous faire découvrir (éventuellement) de nouvelles choses !
Renan Luce - La lettre
http://rapidshare.com/files/159970297/Renan_Luce_-_la_lettre_-_radio_version.mp3.html
Raphael - Le vent d'hiver
http://www.megaupload.com/?d=
Grégoire - Toi + moi
http://www.megaupload.com/?d=
Bénabar - Bon anniversaire
http://www.megaupload.com/?d=
J'espère que vous aimerez !
~Lucie
2008년 11월 1일 토요일
Bonjour~^^
Bonjour~^^ Je m'appelle Woongchan Jeon.
J'ai 19ans. Je suis étudiant. Je suis enchanté de vous voir.
안녕하세요. 전웅찬이라고 해요.
19살이구요. 대학생이랍니다. 만나뵙게 되어서 반가워요~^^
Je suis en train d'etudier le français de mai à maintenant.
Pendant 6 mois à l'alliance française a Séoul. Et aussi à l'ecole.
Mais mon français n'est pas bon.
Donc si vous m'aider, je vais vous remercier.
저는 프랑스어를 5월달부터 지금까지 6개월동안 서울에 있는
알리앙스프랑세즈에서 공부하고 있어요.
그런데 제 프랑스어 실력은 좋지 않아요.
그래서 말인데 저를 도와주신다면 감사드리겠습니다.
J'adore le français et la culture française.
Par l'exemple, la comedie musicale française et aussi le film...^^
저는 프랑스어와 프랑스어를 굉장히 좋아합니다.
예를 들면 프랑스의 뮤지컬이나 영화같은거요.
Ah~^^ Je peux vous aider...^^...^^.. si vous veux étudier le coréen.
Merci beaucoup de lire.
아 그리고 만약 한국어 배우시고 싶으면... 저도 도와드릴 수 있어요.
읽어 주셔서 감사합니다.
J'ai 19ans. Je suis étudiant. Je suis enchanté de vous voir.
안녕하세요. 전웅찬이라고 해요.
19살이구요. 대학생이랍니다. 만나뵙게 되어서 반가워요~^^
Je suis en train d'etudier le français de mai à maintenant.
Pendant 6 mois à l'alliance française a Séoul. Et aussi à l'ecole.
Mais mon français n'est pas bon.
Donc si vous m'aider, je vais vous remercier.
저는 프랑스어를 5월달부터 지금까지 6개월동안 서울에 있는
알리앙스프랑세즈에서 공부하고 있어요.
그런데 제 프랑스어 실력은 좋지 않아요.
그래서 말인데 저를 도와주신다면 감사드리겠습니다.
J'adore le français et la culture française.
Par l'exemple, la comedie musicale française et aussi le film...^^
저는 프랑스어와 프랑스어를 굉장히 좋아합니다.
예를 들면 프랑스의 뮤지컬이나 영화같은거요.
Ah~^^ Je peux vous aider...^^...^^.. si vous veux étudier le coréen.
Merci beaucoup de lire.
아 그리고 만약 한국어 배우시고 싶으면... 저도 도와드릴 수 있어요.
읽어 주셔서 감사합니다.
피드 구독하기:
글 (Atom)